Изменить параметры просмотра
Перейти к английской версии
Выбор другой базы данных

Словарь Покорного :

Новый запрос
\data\ie\pokorny
Номер: 2198
Корень: u̯ī̆-1
Английское значение: separate from; both, two
Немецкое значение: `auseinander' eigentlich `entzwei', auch `zwei'
Общий комментарий: (s. u̯ī-k̂m̥t-ī)
Материал: Ai. ví- `auseinander', av. vī̆- `auseinander; abseits, getrennt von; entgegen; durch und durch' (auch viš-: viš-pat- `weggehen'); ai. viṣu- `nach verschiedenen Seiten' in viṣuṇa- `verschiedenartig', viṣu-rūpa- `verschiedengestaltig' u. dgl., viṣuva- n. `aequinoctium', viṣuvant- `in der Mitte befindlich, nach beiden Seiten gleich', viṣv-añc- `nach beiden (allen) Seiten gewandt, auseinandergehend', ai. viṣva-dryan̄k `überallhin gehend', av. višpaɵa Adv. `ringsum allenthalben' (*u̯isu- und *u̯isu̯o-; daneben *u̯iso- in:) lit. vìsas, lett. viss, apr.wissa- `all'; aksl. vьsь `all, ganz'; mit derselben Bed. `all' aus `nach allen Seiten auseinandergegangen, umfänglich' und idg. -Suffix: ai. víśva- `jeder, all', av. vī̆spa-, ар.vispa- `ds.'; Sg. auch `ganz' (*u̯ik̂u̯o-; daraus auch apers. visa- mit regelrechter Südwest-Entwicklung von -śv-);

    zum St. *u̯isu-, u̯isu̯o- vermutlich auch gr. ίσος, ἴσος `gleich' (für das andrerseits Herleitung aus *u̯idsu̯os zu *u̯eid- `erblicken' erwogen wird);

    lat. vitium `Fehler, Gebrechen, Schaden' als *u̯i-ti-om `*Abweichung'; vituperō, -āre `verderbe, tadle' (vitium + parāre); dazu lat. vitilīgō f. `Hautausschlag'.

    Komparativ *u̯itero-: ai. vítara- `weiter führend', vitarám `weiter, ferner', av. vītarǝm `seitwärts', vītara- `der weitere, spätere', ōiɵra (d. i. viɵra) Adv. `besonders, getrennt', got. wiþra Adv. und Präp. m. Akk. `gegen, wider, gegenüber, vor', aisl. viðr Adv. und Präp. m. Dat. Akk. `gegen, wider, mit, bei' (auch við nach Paaren wie norðr : norð), ags. wið Adv. und Präp. m. Gen. Dat. Akk. `gegen, gegenüber, wider, entlang, mit', wiðer- in Kompositis, ahd. widar Adv. `gegen, zurück, wiederum', Präp. m. Dat. Akk. `gegen, gegenüber, wider'; lat. vielleicht in vītricus `Stiefvater', ursprünglich `der zweite', oder `der entferntere Vater' (aber ahd. entrig, das an der einzigen Stelle, wo es vorkommt (11. Jh.), `transtiberinus' übersetzt, wird eher zu enont `jenseits' gehören); aksl. vъtorъ `alter, secundus' (aus *vьtorъ).

Ссылки: WP. I 312 f., WH. II 80, 808, Vasmer 1, 192 f., 237, Trautmann 362 f.
Страницы: 1175-1176
PIET: PIET
pokorny-root,pokorny-meaning,pokorny-ger_mean,pokorny-comments,pokorny-material,pokorny-ref,pokorny-pages,pokorny-piet,

Показать все связи
Новый запрос
Выбор другой базы данных

Всего порождено страницВ том числе данным скриптом
204165414606685
Инструкция
Сервер баз данных СтарЛингНаписан при помощиСценарии CGI
Copyright 1998-2003 С. СтаростинCopyright 1998-2003 Г. Бронников
Copyright 2005-2014 Ф. Крылов